
大寶伏藏TD1681ཟ་ཡིག་ནོར་བུའི་བང་མཛོད་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༔ ལས་སྣ་ཚོགས། ཟ་ཡིག
42-44-1a
༄༅། །ཟ་ཡིག་ནོར་བུའི་བང་མཛོད་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༔ ལས་སྣ་ཚོགས། ཟ་ཡིག
༄༅། ། ཟ་ཡིག་ནོར་བུའི་བང་མཛོད་ཅེས་བྱ་བ་བཞུགས་སོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ 
42-44-1b
ཁྱབ་བརྡལ་ཡེ་ཤེས་འགྱུར་མེད་དོན་གྱི་སྐུ༔ ཚངས་པའི་དབྱངས་ཀྱིས་གདུལ་བྱ་ཐབས་ཀྱིས་དགྲོལ༔ ཐུགས་རྗེའི་བརྩེ་བས་འགྲོ་རྣམས་སྨིན་པར་མཛད༔ དབང་གི་ནོར་བུ་ཡོན་ཏན་གཏེར་གྱི་མཆོག༔ གང་ལ་གང་འདོད་ཕྲིན་ལས་ནམ་མཁའི་མཛོད༔ རིག་འཛིན་པདྨ་ཧེ་རུ་ཀ་ཡི་ཚོགས༔ བརྩེ་བའི་ཐུགས་ཀྱིས་དགོངས་པའི་གསང་སྒོ་ཕྱེ༔ རིག་འཛིན་དཀྱིལ་འཁོར་ལྷ་ལ་གུས་པས་འདུད༔ བདག་འདྲ་མཁར་ཆེན་ཡེ་ཤེས་མཚོ་རྒྱལ་གྱིས༔ ཨོ་རྒྱན་རྒྱལ་པོའི་བཀའ་ལུང་ཚུལ་བཞིན་བསྒྲུབས༔ འགྲོ་ལ་དགོངས་ནས་བདག་ལ་ལེགས་པའི་བཀའ༔ གང་ལ་གང་འདུལ་ཕྲིན་ལས་ནོར་བུའི་མཛོད༔ ཨོ་རྒྱན་རྒྱལ་པོའི་བཀའ་ཡི་གདམས་པ་གནང་༔ ཕྱི་རབས་ལས་ཅན་ཀུན་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཧྲཱི༔ མཁར་ཆེན་མཚོ་རྒྱལ་ལེགས་པར་ཁྱོད་ཉོན་ཅིག༔ སྙིགས་མ་ལྔ་ཡི་སེམས་ཅན་དམུ་རྒོད་རྣམས༔ སྡིག་ལ་སྤྱོད་ཅིང་ངན་འཁྲུལ་སེམས་ཅན་རྣམས༔ ལོག་པར་ལྟ་བའི་སྐྱེ་འགྲོ་དཔག་མེད་འབྱུང་༔ བསོད་ནམས་དམན་པས་རྒྱུད་སྡེའི་དོན་མ་རྟོགས༔ མཁས་པར་མི་སློབ་སྨན་པས་ཐོ་ཅོ་བྱེད༔ སྡེ་བརྒྱད་འཁྲུགས་པས་རྨུ་རྒོད་སྤྲིན་ལྟར་གཏིབས༔ འགྲོ་བ་ཀུན་ལ་སྡུག་བསྔལ་ནད་ཀྱིས་གཟིར༔ དུས་ངན་སྙིགས་མར་བཟང་
42-44-2a
དྲུག་རང་བཅུད་འབོ༔ སྔོ་སྨན་བཅུད་བསྡེབ་མཚམས་སྦྱར་ཤེས་པ་ཉུང་༔ ལོང་བས་ལོང་བ་ཁྲིད་པའི་དུས་གཅིག་འབྱུང་༔ དེ་དུས་ནོར་བུའི་བང་མཛོད་གཅེས་པར་ཟུངས༔ ལས་ཅན་དམ་ཚིག་ཅན་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༡༽ཚེ་རིང་བསོད་ནམས་ལོངས་སྤྱོད་རྒྱས་པའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཨྵྞྴྚ ཁ་ཆེ་གིའུ་ཝང་ག་པུར་གླ་རྩི་བཞིས༔ གྲོ་ག་རྩིབ་ཤུན་རྒྱ་ཤོག་གང་ལ་ཡང་༔ སྐར་མ་རྒྱལ་དང་བསྟུན་ནས་བྲི་བར་བྱ༔ སྲོད་དང་ཐོ་རངས་ཟོས་པས་ཚེ་བསོད་རྒྱས༔ ཟས་ནོར་ལོངས་སྤྱོད་དགོས་འདོད་འགྲུབ་པར་འགྱུར༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༢༽ཤེས་རབ་སྐྱེད་པའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཨྷྼྵཻི ག་པུར་ཁ་ཆེ་སྦྱར་བ་ལ༔ ཡར་མར་ཚེས་བཅུ་བསྟུན་ཏེ་བྲི༔ མཛེ་ཕོ་ཡུགས་ས་ལ་སོགས་པའི༔ ཡ་ང་ཞུད་པའི་གྲིབ་ལ་འཛེམ༔ བཅུ་བཞི་བཅོ་ལྔའི་ཐོ་རངས་ལ༔ གསང་སྔགས་རྒྱལ་པོ་བཅུ་བཅུ་བཟའ༔ ཤེས་རབ་མེ་ལྟར་འབར་བར་འགྱུར༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༣༽རྩོད་པ་རྒྱལ་བའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཀྸྩྵ གཟའ་ཆེན་ཕུར་བུ་དར་དུས་བྲི༔ དགུ་གསུམ་དག་གི་ཐོ་རངས་བཟའ༔ བདུན་བདུན་གཞན་གྱི་རྩོད་པ་རྒྱལ༔ རྟེན་འབྲེལ་བརྩིས་ནས་ཀླུང་གཏའ་བཅོས༔ ཨྠྀི་༔ ༈ ༼༤༽འགྲོ་བ་དབང་སྡུད་ཟ

【现代汉语翻译】
大寶伏藏TD1681《名為財富寶庫之食解》
各種事業。食解。
大寶伏藏《名為財富寶庫之食解》
薩瑪雅，印印印！
遍布廣大不變智慧之法身，
以梵天之音，用方便法解脫所化眾生，
以慈悲之愛，成熟一切有情，
權力之寶，功德之殊勝寶藏。
隨其所願，事業如虛空之庫。
持明蓮花生大士眷屬眾，
以慈愛之心，開啟意之密門。
我以恭敬，頂禮持明壇城諸尊。
如我卡欽·耶喜措嘉（Kharchen Yeshe Tsogyal，空行母，智慧海王），
如實遵照鄔金國王（莲花生大士）之教言。
為利益眾生，賜予我殊勝之教誨。
隨其所應調伏，事業如寶庫。
鄔金國王（莲花生大士）所賜之口訣教授，
願與後世具緣者相遇！
薩瑪雅，印印印！
舍（種子字，梵文：Hrīḥ，梵文羅馬轉寫：Hrīḥ，慚愧）！卡欽·措嘉（Kharchen Tsogyal），汝諦聽！
五濁惡世之頑劣眾生，
造罪作惡，心懷邪念之有情，
邪見橫生，無量眾生湧現。
福德淺薄，不解密續之義，
不學智者，庸醫胡亂行事。
八部紛亂，凶猛之氣如雲密布，
眾生飽受痛苦疾病折磨，
末法惡世，精華耗盡。
精華耗盡，少有人知藥材配方。
盲人領盲，此時將會出現。
此時珍藏此寶庫，
願與具緣具誓者相遇！
薩瑪雅，印印印！
（一）此增長壽命、福德、財富之食解：
阿（藏文：ཨ，梵文天城體：अ，梵文羅馬擬音：a，無）、夏（藏文：ཥ，梵文天城體：ष，梵文羅馬擬音：ṣa，六）、薩（藏文：ྞ，梵文天城體：ण，梵文羅馬擬音：ṇa，連結）、達（藏文：ྚ，梵文天城體：ट，梵文羅馬擬音：ṭa，堅硬）。
喀什米爾紅花、麝香、樟腦、沉香四種，
無論寫在樺樹皮或漢紙上，
配合吉星書寫。
早晚服用，可增長壽命福德，
食物、財富、受用，皆能如願成就。
薩瑪雅，印印印！
（二）此增長智慧之食解：
阿（藏文：ཨ，梵文天城體：अ，梵文羅馬擬音：a，無）、哈（藏文：ཧ，梵文天城體：ह，梵文羅馬擬音：ha，呼氣）、夏（藏文：ཥ，梵文天城體：ष，梵文羅馬擬音：ṣa，六）、埃（藏文：ཻ，梵文天城體：ऐ，梵文羅馬擬音：ai，二合元音）。
樟腦與喀什米爾紅花混合，
於上下弦初十之日書寫，
避開麻風病人、寡婦等，
以及不祥之陰影。
十四、十五之清晨，
服用十種秘密真言之精華，
智慧將如火焰般燃燒。
薩瑪雅，印印印！
（三）此戰勝爭端之食解：
卡（藏文：ཀ，梵文天城體：क，梵文羅馬擬音：ka，喉音）、木（藏文：ྸ，梵文天城體：म，梵文羅馬擬音：ma，水）、匝（藏文：ྩ，梵文天城體：त्स，梵文羅馬擬音：tsa，尖銳）、夏（藏文：ཥ，梵文天城體：ष，梵文羅馬擬音：ṣa，六）。
於吉日木星當值時書寫，
九月初三清晨服用，
可勝過他人之爭端。
計算緣起，可平息龍神之害。
阿（藏文：ཨ，梵文天城體：अ，梵文羅馬擬音：a，無）、塔（藏文：ྠ，梵文天城體：थ，梵文羅馬擬音：tha，堅硬）、伊（藏文：ྀ，梵文天城體：ई，梵文羅馬擬音：ī，長音）。
（四）此控制眾生之食解：

【English Translation】
The Great Treasure of the Supreme Treasure, TD1681, entitled 'The Storehouse of Wealth: Za Yig'
Various Activities. Za Yig.
The Great Treasure of the Supreme Treasure, entitled 'The Storehouse of Wealth: Za Yig'
Samaya. Gya Gya Gya!
The Dharmakaya of immutable wisdom, vast and pervasive,
Liberates beings to be tamed with skillful means through the voice of Brahma,
Matures all beings with the love of compassion,
The jewel of power, the supreme treasure of qualities,
The treasury of activities, like the sky, fulfilling whatever is desired.
Assembly of Vidyadhara Padma Heruka,
Open the secret door of intention with loving compassion,
I prostrate with reverence to the deities of the Vidyadhara Mandala.
Like me, Kharchen Yeshe Tsogyal (Wisdom Lake Queen),
I have accomplished the command of the King of Oddiyana (Padmasambhava) as it is.
Considering the benefit of beings, grant me excellent instructions,
The treasury of activities, like a jewel, subduing whatever is to be subdued.
Grant the oral instructions of the King of Oddiyana (Padmasambhava),
May it meet with all the fortunate ones of future generations!
Samaya. Gya Gya Gya!
Hrīḥ (seed syllable, Sanskrit: Hrīḥ, meaning: shame)! Kharchen Tsogyal, listen well!
The wild beings of the five degenerations,
Those beings who engage in sin and have evil delusions,
Countless beings with wrong views will arise.
With little merit, they do not understand the meaning of the Tantras,
They do not learn from the wise, and doctors act recklessly.
The Eight Classes of beings are in turmoil, and fierce forces gather like clouds,
All beings are afflicted with suffering and disease,
In the degenerate age, the essence is depleted.
The essence is depleted, and few know the combination of medicinal herbs.
The time will come when the blind lead the blind.
At that time, cherish this treasure of jewels,
May it meet with those who have fortune and vows!
Samaya. Gya Gya Gya!
(1) This Za Yig for increasing longevity, merit, and prosperity:
A (Tibetan: ཨ, Sanskrit Devanagari: अ, Sanskrit Romanization: a, without), Ṣa (Tibetan: ཥ, Sanskrit Devanagari: ष, Sanskrit Romanization: ṣa, six), Ṇa (Tibetan: ྞ, Sanskrit Devanagari: ण, Sanskrit Romanization: ṇa, connecting), Ṭa (Tibetan: ྚ, Sanskrit Devanagari: ट, Sanskrit Romanization: ṭa, hard).
Kashmiri saffron, musk, camphor, and eaglewood,
Whether written on birch bark or Han paper,
Write in accordance with the auspicious stars.
Eating it in the evening and morning will increase life and merit,
Food, wealth, and possessions will be fulfilled as desired.
Samaya. Gya Gya Gya!
(2) This Za Yig for increasing wisdom:
A (Tibetan: ཨ, Sanskrit Devanagari: अ, Sanskrit Romanization: a, without), Ha (Tibetan: ཧ, Sanskrit Devanagari: ह, Sanskrit Romanization: ha, exhalation), Ṣa (Tibetan: ཥ, Sanskrit Devanagari: ष, Sanskrit Romanization: ṣa, six), Ai (Tibetan: ཻ, Sanskrit Devanagari: ऐ, Sanskrit Romanization: ai, diphthong).
Mix camphor with Kashmiri saffron,
Write on the tenth day of the waxing and waning moon,
Avoid lepers, widows, etc.,
And inauspicious shadows.
On the morning of the fourteenth and fifteenth,
Consume the essence of the ten secret mantras,
Wisdom will blaze like fire.
Samaya. Gya Gya Gya!
(3) This Za Yig for overcoming disputes:
Ka (Tibetan: ཀ, Sanskrit Devanagari: क, Sanskrit Romanization: ka, guttural), Ma (Tibetan: ྸ, Sanskrit Devanagari: म, Sanskrit Romanization: ma, water), Tsa (Tibetan: ྩ, Sanskrit Devanagari: त्स, Sanskrit Romanization: tsa, sharp), Ṣa (Tibetan: ཥ, Sanskrit Devanagari: ष, Sanskrit Romanization: ṣa, six).
Write when the great planet Jupiter is in power,
Consume on the morning of the ninth and third days,
You will overcome the disputes of others.
Calculate the interdependence and pacify the harm of the Nagas.
A (Tibetan: ཨ, Sanskrit Devanagari: अ, Sanskrit Romanization: a, without), Tha (Tibetan: ྠ, Sanskrit Devanagari: थ, Sanskrit Romanization: tha, hard), Ī (Tibetan: ྀ, Sanskrit Devanagari: ई, Sanskrit Romanization: ī, long vowel).
(4) This Za Yig for controlling beings:

--------------------------------------------------------------------------------

་ཡིག་
42-44-2b
འདི༔ ཨྴྫྚྞ གུར་གུམ་ལི་ཁྲིའི་ཆུ་ཉིད་ཀྱིས༔ ཚེས་གཅིག་ཉི་མ་རྩེ་ཤར་བྲི༔ ཐོ་རངས་དུས་སུ་ལྔ་ལྔ་བཟའ༔ འགྲོ་བ་དབང་དུ་འདུས་པར་འགྱུར༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༥༽གཏད་དང་བྱད་ཁ་ཞི་བའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཀྫྚྩཱ ནུས་པ་བྱིན་རླབས་ལྡན་པ་ཡི༔ དྲི་ཆེན་གླ་རྩི་གུར་གུམ་སྦྱར༔ སྐར་མ་རྒྱལ་དང་བསྟུན་ཏེ་བྲི༔ སྙིང་གར་རྡོ་རྗེ་རྩེ་ལྔ་བསམ༔ གུང་གཉིས་དག་ཏུ་ཟོོས་གྱུར་ན༔ ཕ་རོལ་བྱད་དུ་བཅུག་པ་ཞི༔ གཏད་དང་མནན་པ་གང་གིས་ཀྱང་༔ ལུས་ངག་ཡིད་ལ་ཚུགས་མི་འགྱུར༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༦༽ས་བདག་གི་ནད་ཞི་བའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཨྨྚྶ ཀླུ་བདུད་ཐལ་དཀར་རྡོ་རྗེ་དང་༔ གུར་གུམ་མེ་ཏོག་གླང་པོའི་སྣས༔ སྐར་མ་རྒྱལ་གྱི་དུས་སུ་བྲི༔ ཧ་ལ་ནག་པོས་ན་བཟའ་བྱ༔ གུང་གཉིས་སྲོད་དང་ཐོ་རངས་བཟའ༔ ས་བདག་ཀླུ་ཡི་ནད་ལས་ཐར༔ ཟས་སྤྱོད་ཚ་གྲང་དག་དང་བསྟུན༔ མཛེ་ལ་ཕོལ་དུ་གྱུར་ཀྱང་སོས༔ གྲིབ་རྣམས་ཀུན་ལ་ཡང་དག་འཛེམ༔ བླ་མ་ཡི་དམ་མཁའ་འགྲོ་ལ༔ ཕྱི་ནང་མཆོད་པ་དཔག་མེད་འབུལ༔ སྨྲ་བ་བཅད་ལ་སྡིག་བཤགས་བྱ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༧༽གཟའ་ནད་ཞི་བའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཥྫཱྶྨ གུར་གུམ་གླ་རྩི་གུ་གུལ་གྱིས༔ གཟའ་ཆེན་དམག་དཔོན་མིག་དམར།དར་དུས་བྲི༔ ཤ་ཆེན་ཧ་ལ་གླ་རྩིར་དྲིལ༔ 
42-44-3a
རང་ལུས་མེ་ཡིས་ཚིག་པར་བསམ༔ གུང་གཉིས་བཟའ་ཞིང་གྲིབ་ལ་འཛེམ༔ གྲོགས་ལྟར་བསྟེན་ན་རེ་རེ་ཟ༔ ནད་ཚབས་ཆེ་ན་ཚབས་དང་བསྟུན༔ སྡེ་བརྒྱད་གཟའ་ཡི་ནད་ལས་གྲོལ༔ གཟའ་རིགས་ཀུན་གྱི་ནད་ལ་མཆོག༔ རྡོ་རྗེ་ཕ་ལམ་ལྟ་བུ་འོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༨༽ངག་མནན་ལས་གྲོལ་ཟ་ཡིག་འདི༔ བྦྶྵ གླ་རྩི་ཐལ་དཀར་རྡོ་རྗེ་དང་༔ གྲི་ཁྲག་བྱ་རྒོད་ཤ་ཡིས་གྲིལ༔ གནམ་གང་ཉི་མ་གུང་ལ་བྲི༔ སྤྱི་བོར་པདྨ་ང་ཉིད་བསྒོམ༔ ལུས་ནི་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེར་བསྒོམ༔ དགུ་དང་གནམ་གང་ཉི་ཤུ་གཉིས༔ ལྔ་ལྔ་རྒྱུན་དུ་རྩེ་ཤར་དང་༔ ཉི་མ་ནུབ་ཚེ་དག་ཏུ་བཟའ༔ ངག་བཅིངས་ངག་མནན་དག་དང་བྲལ༔ མཛེ་དང་ཡུགས་ས་གྲིབ་ལ་འཛེམ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༩༽ཕུར་ཁ་ཟོར་ཁ་ཟློག་པའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཙྦྐྵ རྡོ་རྗེ་གཉིས་དང་རྩི་དུར་གཉིས༔ གྲི་ཁྲག་དང་ནི་གུ་གུལ་དང་༔ ནུས་པ་ཅན་གྱི་བདུད་རྩིས་འབྲི༔ དུས་གཉན་ཀུན་ཏུ་ལྔ་ལྔ་ནི༔ ཉི་མ་ལྷག་ཤར་རྩེ་ནུབ་ཟ༔ སྤྱི་བོར་པདྨ་འབྱུང་གནས་བསྒོམ༔ རང་ལུས་སྣ་ཚོགས་རྡོ་རྗེ་ཉིད༔ མེ་དཔུང་དབུས་ན་ཡོད་པར་བསམ༔ ཡི་དམ་གང་བྱེད་བསྙེན་པའི་མཐར༔ བདེན་སྟོབས་བརྗོད་ཅིང་ཐལ་མོ་བརྡབ༔ ཕུར་ཁ་ཟོར་ཁ་ལ་སོགས་པ༔ མཐུ་དང་
42-44-3b
གཏད་ཀྱི་བར་གཅོད་ཞི༔ ཟློག་པ་ཀུན་གྱི་རྒྱལ་པོ་མཆོག༔ གནམ་ལྕགས་ཀུན་གྱི་གོ་ཆ་འདི༔ ལས་ཅན་གཅིག་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༡༠༽སྙིང་རླུང་སྨྱོ་འབོག་ཞི་བའི་ཟ་ཡིག

【现代汉语翻译】
༈（5）此为降伏众生的‘ཟ’字：以藏红花和铅丹调和之水书写，于初一太阳升起时书写，清晨时分服用五次，能降伏一切众生。萨玛雅！嘎雅！嘎雅！嘎雅！
༈（6）此为平息诅咒和邪术的‘ཟ’字：具有力量和加持，混合粪便、麝香和藏红花书写，与吉星相合时书写，观想心间有五股金刚杵，在两次黎明时服用，能平息他人所施之邪术，任何诅咒和压制，都无法侵入身、语、意。萨玛雅！嘎雅！嘎雅！嘎雅！
༈（7）此为平息地神之病的‘ཟ’字：混合龙魔、白灰、金刚、藏红花、花朵和大象的鼻子书写，在吉星之时书写，身穿黑色哈拉衣，在两次黎明和黄昏时服用，能从地神和龙族的疾病中解脱，饮食起居应注意寒热调和，即使麻风病转为脓疱也能痊愈，应避免一切污秽，对上师、本尊、空行母，应供养无量内外供品，禁语并忏悔罪业。萨玛雅！嘎雅！嘎雅！嘎雅！
༈（8）此为平息星曜之病的‘ཟ’字：以藏红花、麝香和古古鲁香混合，在火星（藏文：གཟའ་ཆེན་དམག་དཔོན་མིག་དམར།）大将得势之时书写，将大块肉、哈拉和麝香混合捣碎，观想自身被火焰焚烧，在两次黎明时服用并避免污秽，如像朋友般对待，则每次服用一次，若病情严重则根据病情增量，能从八部众星曜之病中解脱，对一切星曜之病最为殊胜，犹如金刚石一般。萨玛雅！嘎雅！嘎雅！嘎雅！
༈（9）此为解脱语言诅咒的‘ཟ’字：混合麝香、白灰、金刚、刀血和秃鹫肉捣碎，在满月正午时书写，观想头顶莲花，自身观为各种金刚，在初九、满月二十二，以及每月初五太阳升起和日落时服用，能脱离语言束缚和语言诅咒，应避免麻风病人和寡妇的污秽。萨玛雅！嘎雅！嘎雅！嘎雅！
༈（10）此为遣除橛、口舌诅咒的‘ཟ’字：混合两份金刚、两份尸油、刀血、古古鲁香，以及具有力量的甘露书写，在所有凶险之时，于太阳升起和日落时服用五次，观想头顶莲花生，自身观为各种金刚，并观想处于火焰之中，在本尊修法之末，念诵真实语并拍手，能平息橛和口舌诅咒等，能阻断一切威力与诅咒，是遣除一切障碍之王，此乃一切天铁之盔甲，愿与具缘者相遇。萨玛雅！嘎雅！嘎雅！嘎雅！
༈（11）此为平息心风、癫疯的‘ཟ’字：

【English Translation】
༈ (5) This is the ‘ཟ’ syllable for subduing beings: Write with water mixed with saffron and red lead, write when the sun rises on the first day, take five times at dawn, and it will subdue all beings. Samaya! Gya! Gya! Gya!
༈ (6) This is the ‘ཟ’ syllable for pacifying curses and black magic: It has power and blessings, mix excrement, musk, and saffron to write, write when aligned with the auspicious star, visualize a five-pronged vajra in the heart, take it twice at dawn, and it will pacify the black magic cast by others, no curse or suppression can invade body, speech, and mind. Samaya! Gya! Gya! Gya!
༈ (7) This is the ‘ཟ’ syllable for pacifying the diseases of the earth deities: Mix Naga demons, white ash, vajra, saffron, flowers, and elephant's trunk to write, write at the time of the auspicious star, wear black Hala clothing, take it twice at dawn and dusk, and you will be liberated from the diseases of the earth deities and Nagas, diet and behavior should be in harmony with hot and cold, even if leprosy turns into pustules, it will heal, avoid all defilements, offer immeasurable outer and inner offerings to the Guru, Yidam, and Dakini, keep silent and confess sins. Samaya! Gya! Gya! Gya!
༈ (8) This is the ‘ཟ’ syllable for pacifying the diseases of the planets: Mix saffron, musk, and Guggulu incense, write when the great planet Mars (Tibetan: གཟའ་ཆེན་དམག་དཔོན་མིག་དམར།) is in power, mix large pieces of meat, Hala, and musk and grind them together, visualize your body being burned by flames, take it twice at dawn and avoid defilement, if treated like a friend, take it once each time, if the illness is severe, increase the amount according to the severity, and you will be liberated from the diseases of the eight classes of planets, it is most excellent for all kinds of planetary diseases, like a diamond. Samaya! Gya! Gya! Gya!
༈ (9) This is the ‘ཟ’ syllable for liberating from verbal curses: Mix musk, white ash, vajra, knife blood, and vulture meat and grind them together, write at noon on the full moon, visualize a lotus on the crown of the head, visualize yourself as various vajras, take it on the ninth, the twenty-second of the full moon, and the fifth of each month at sunrise and sunset, and you will be free from verbal bondage and verbal curses, avoid the defilement of lepers and widows. Samaya! Gya! Gya! Gya!
༈ (10) This is the ‘ཟ’ syllable for averting phurba and mouth curses: Mix two parts vajra, two parts corpse oil, knife blood, Guggulu incense, and nectar with power to write, at all dangerous times, take it five times at sunrise and sunset, visualize Padmasambhava on the crown of the head, visualize yourself as various vajras, and visualize yourself in the midst of flames, at the end of the Yidam practice, speak the truth and clap your hands, it will pacify phurba and mouth curses, etc., it will block all power and curses, it is the king of averting all obstacles, this is the armor of all sky iron, may it meet with the fortunate one. Samaya! Gya! Gya! Gya!
༈ (11) This is the ‘ཟ’ syllable for pacifying heart wind and epilepsy:

--------------------------------------------------------------------------------

་འདི༔ ཀྐྸྵྷློིི སིནྡྷུ་ར་དང་ཁ་ཆེའི་ཆུས༔ གཟའ་ཆེན་ཉི་མ་དར་བའི་དུས༔ ཧ་ལ་གྲི་ཤ་དག་གིས་བྲི༔ ཐོ་རངས་བདུན་བདུན་ཟས་སུ་བཟའ༔ སྙིང་གི་གཟེར་དང་སྨྱོ་འབོག་ཀུན༔ རང་སར་གྲོལ་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༼༡༡༽ནད་རིམས་ཞི་བའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཨྼྷྵྶིིྃ ཨཱྷྵྶྔིི འདྲ་མིན། སྐར་མ་རྒྱལ་གྱི་དུས་ཉིད་དུ༔ བྱ་ཁྱུང་ལྔ་པ་དག་གིས་བྲི༔ ཐོ་རངས་དག་གི་དུས་སུ་ནི༔ ཨ་ནི་བརྒྱ་དང་རྩ་བརྒྱད་བགྲང་༔ མཆིལ་མས་གདོང་པ་ཁྲུས་བྱ་འོ༔ གསང་སྔགས་རྒྱལ་པོ་ཐོ་རངས་བཟའ༔ རྒྱུན་དུ་རེ་རེ་དག་དང་བསྟུན༔ རང་དང་གཞན་ནི་གང་རུང་ལ༔ ནད་ཀྱི་གཡུལ་ངོ་ཕྲད་དུས་ལ༔ ཐོ་རངས་ལྔ་ལྔ་བཟའ་བར་བྱ༔ འབྲུམ་བུ་ལྷོག་པ་རྒྱུ་གཟེར་དང་༔ འགོ་བའི་རིམས་ནད་ཀུན་ལ་མཆོག༔ རྡོ་རྗེ་ལུས་ཀྱི་གོ་ཆ་འདི༔ ལས་ཅན་གཅིག་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༡༢༽རྨི་ལམ་ངན་པ་ཞི་བའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཨྸྸྐྻ གཉིད་སད་ལྟོ་རུ་ཟོས་གྱུར་ན༔ རྨི་ལམ་ངན་པ་ཐམས་ཅད་ཞི༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༡༣༽མཚོན་རིགས་སྲུང་བའི་
42-44-4a
ཟ་ཡིག་འདི༔ ཙྩྚྞ ལི་ཁྲི་གུར་གུམ་གླ་རྩི་དང་༔ ག་བུར་དག་གི་ཆུ་ཡིས་བྲི༔ ཁྲ་ཡི་ཁྲག་དང་བྱ་རྒོད་ཤས༔ གྲིལ་ལ་ཟས་སུ་བཟའ་བར་བྱ༔ མཚོན་ཆའི་འཇིགས་པ་ཀུན་དང་བྲལ༔ གཡུལ་ངོར་འགྲོ་དུས་བདུན་བདུན་བཟའ༔ རྒྱུན་དུ་སྔགས་ཁར་ཆུད་ན་ཆོག༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༡༤༽ཇག་པ་འཆིང་བའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཨྸྐྚྑེི བྱི་ལ་ནག་མོའི་ཁྲག་གིས་བྲི༔ ལམ་དུ་ཞུགས་པའི་དུས་ཀྱི་ཚེ༔ ཨ་ནི་སྟོང་དང་རྩ་བརྒྱད་བགྲང་༔ གསང་སྔགས་རྒྱལ་པོ་ཟས་སུ་བཟའ༔ དམོད་པ་འདོར་ཞིང་ཐལ་མོ་བརྡབ༔ འཇིག་རྟེན་དམག་གིས་མཐའ་བསྐོར་ཀྱང་༔ ཇག་ཆིངས་སྒྲིབ་ཤིང་ཀུན་གྱི་མཆོག༔ ལས་ཅན་དམ་ཚིག་ཅན་དང་སྤྲོད༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༡༥༽རྡོ་གཉན་བཅག་དང་ས་གཉན་བརྐོ༔ ཤིང་གཉན་གཅོད་པའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ བྦྩྨཱ གླ་རྩི་ཁ་ཆེ་དག་གི་ཆུས༔ གསང་སྔགས་རྒྱལ་པོ་འདི་དག་བྲི༔ མོས་གུས་ལྡན་པས་ཞོགས་པ་བཟའ༔ རྡོ་གཉན་བཅག་དང་ས་གཉན་བརྐོ༔ ཤིང་གཉན་བཅད་པ་ལ་སོགས་པའི༔ གཉན་པས་གང་དུ་བགྲོད་གྱུར་ཀྱང་༔ ཚེ་དང་སྲོག་གི་བར་ཆད་ཞི༔ གསང་སྔགས་རྒྱལ་པོ་འདི་དག་གིས༔ འདྲེ་གདོན་གདུག་རྩུབ་ཅན་རྣམས་ཞི༔ ཐེ་ཚོམ་ཡ་ང་སྤང་བར་བྱ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ 
42-44-4b
༼༡༦༽སྲིད་འབེབ་ཟ་ཡིག་འདི༔ པྤྸྨྶ སྲིད་འབེབ་འདི་དཔེ་གཅིག་ལ་བྷྩྨྶ སྣང་མཆན། སྐར་མ་རྒྱལ་གྱི་དུས་ཚོད་དུ༔ གིའུ་ཝཾ་ཆུ་ཡིས་ལེགས་པར་བྲི༔ དད་པ་དམ་ཚིག་ལྡན་པ་ཡི༔ རྩེ་གཅིག་གུས་པའི་བུད་མེད་ཀྱིས༔ ཟླ་བའི་བར་དུ་ཟོས་གྱུར་ན༔ མྱུར་དུ་བུ་དང་ལྡན་པར་གྱུར༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༡༧༽ཆུང་སྲི་ཞི་བའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཙནྡན་མེ་ལ་བསྲེགས་པ་ཡི༔ མེ་རྡུལ་མར་དང་ལྡན་པར་བ

【现代汉语翻译】
དི༔ (dhi) 这是，kkṣhlloi 这是种子字，用 सिन्धुरा (sindhura，梵文天城体，sindhura，红色的意思)和克什米尔的水，在吉日太阳升起之时，由哈拉·格里夏等人书写。每天清晨吃七份，对于心脏的疼痛和癫痫发作，毫无疑问会自行解脱。萨玛雅！རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (gya gya gya) 成功！成功！成功！(11) 这个平息瘟疫的食字，ཨྼྷྵྶིིྃ (ahshasiim) 这是种子字，ཨཱྷྵྶྔིི (ahshasingi) 这是种子字，与众不同。在星宿吉日之时，由五只鹏鸟书写。在每天清晨之时，念诵一百零八遍ཨ་ནི་ (a ni)。用唾液洗脸。清晨食用秘密真言之王，经常每天食用一份。无论自己还是他人，当遇到疾病的战场时，每天清晨食用五份。对于痘疹、肿胀、脓疮和传染性疾病都非常有效。这金刚身之盔甲，愿与有缘之人相遇。萨玛雅！རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (gya gya gya) 成功！成功！成功！(12) 这个平息恶梦的食字，ཨྸྸྐྻ (anankya) 这是种子字，醒来空腹食用，所有恶梦都会平息。萨玛雅！རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (gya gya gya) 成功！成功！成功！(13) 这个守护武器的食字，ཙྩྚྞ (tsatshta) 这是种子字，用朱砂、藏红花、麝香和樟脑的水书写。食用乌鸦的血和秃鹫的肉。远离所有武器的威胁，在战场上行走时食用七份。经常念诵咒语即可。萨玛雅！རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (gya gya gya) 成功！成功！成功！(14) 这个束缚盗贼的食字，ཨྸྐྚྑེི (anaktekhi) 这是种子字，用黑猫的血书写。在开始旅程之时，念诵一千零八遍ཨ་ནི་ (a ni)。食用秘密真言之王，抛弃诅咒并拍手。即使被世间军队包围，也是束缚盗贼、遮蔽一切的最佳方法。与有缘且守誓之人相遇。萨玛雅！རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (gya gya gya) 成功！成功！成功！(15) 这个摧毁石神、挖掘地神、砍伐树神的食字，བྦྩྨཱ (babtsma) 这是种子字，用麝香和克什米尔的水书写这些秘密真言之王。以虔诚之心在清晨食用，摧毁石神、挖掘地神、砍伐树木等等，无论走到哪里，都能平息对生命和寿命的障碍。通过这些秘密真言之王，平息恶魔和凶猛的鬼魂。应避免疑虑和恐惧。萨玛雅！རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (gya gya gya) 成功！成功！成功！(16) 这个生育的食字，པྤྸྨྶ (papnas) 这是种子字，这个生育的食字在一个版本中是བྷྩྨྶ (bhatsma) 这是种子字，有注释。在星宿吉日之时，用姜黄水好好书写。如果具有信心和誓言，一心虔诚的妇女，在一个月内食用，将迅速拥有孩子。萨玛雅！རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (gya gya gya) 成功！成功！成功！(17) 这个平息小鬼的食字，将檀香木在火中焚烧，将灰烬与酥油混合
 

【English Translation】
དི༔ (dhi) This is, kkshhlloi This is the seed syllable, written with सिन्धुरा (sindhura, Devanagari, sindhura, meaning red) and Kashmiri water, at the auspicious time when the sun rises, by Hala Grisha and others. Eating seven portions every morning, there is no doubt that heart pain and epileptic seizures will be relieved on their own. Samaya! རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (gya gya gya) Success! Success! Success! (11) This food syllable for pacifying epidemics, ཨྼྷྵྶིིྃ (ahshasiim) This is the seed syllable, ཨཱྷྵྶྔིི (ahshasingi) This is the seed syllable, is unique. At the auspicious time of the star, written by five Garuda birds. At the time of every morning, recite a hundred and eight times a ni. Wash the face with saliva. Eat the king of secret mantras in the morning, and regularly eat one portion each day. Whether oneself or another, when encountering the battlefield of disease, eat five portions every morning. It is very effective for smallpox, swelling, sores, and infectious diseases. This armor of Vajra body, may it meet with a fortunate person. Samaya! རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (gya gya gya) Success! Success! Success! (12) This food syllable for pacifying nightmares, ཨྸྸྐྻ (anankya) This is the seed syllable, eating it on an empty stomach upon waking, all nightmares will be pacified. Samaya! རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (gya gya gya) Success! Success! Success! (13) This food syllable for guarding against weapons, ཙྩྚྞ (tsatshta) This is the seed syllable, written with water of vermilion, saffron, musk, and camphor. Eat the blood of crows and the flesh of vultures. Be free from all threats of weapons, and eat seven portions when walking on the battlefield. It is sufficient to recite the mantra regularly. Samaya! རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (gya gya gya) Success! Success! Success! (14) This food syllable for binding thieves, ཨྸྐྚྑེི (anaktekhi) This is the seed syllable, written with the blood of a black cat. At the time of starting a journey, recite a thousand and eight times a ni. Eat the king of secret mantras, abandon curses and clap hands. Even if surrounded by worldly armies, it is the best method for binding thieves and obscuring everything. Meet with a fortunate and oath-bound person. Samaya! རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (gya gya gya) Success! Success! Success! (15) This food syllable for destroying stone gods, digging earth gods, and cutting tree gods, བྦྩྨཱ (babtsma) This is the seed syllable, write these kings of secret mantras with musk and Kashmiri water. Eat it in the morning with devotion, destroying stone gods, digging earth gods, cutting tree gods, etc., wherever you go, it will pacify obstacles to life and longevity. Through these kings of secret mantras, pacify demons and fierce ghosts. Doubt and fear should be avoided. Samaya! རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (gya gya gya) Success! Success! Success! (16) This food syllable for childbirth, པྤྸྨྶ (papnas) This is the seed syllable, this food syllable for childbirth is bhatsma in one version, with commentary. At the auspicious time of the star, write well with turmeric water. If a woman with faith and vows, single-mindedly devoted, eats it within a month, she will quickly have a child. Samaya! རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ (gya gya gya) Success! Success! Success! (17) This food syllable for pacifying evil spirits, burn sandalwood in the fire, mix the ashes with ghee.

--------------------------------------------------------------------------------

སྲེ༔ བུ་ཡི་ལྟོ་ལ་བྱིན་གྱུར་ན༔ ཆུང་སྲི་ཕོ་མོའི་བར་ཆད་ཞི༔ འཁྲུ་སྐྱུག་གདོན་རིགས་ཀུན་ལ་མཆོག༔ མ་བུ་རྡོ་རྗེའི་གོ་ཆ་འདི༔ དད་ཅིང་མོས་གུས་ལྡན་ལ་སྤྲོད༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༡༨༽སྔགས་ནུས་རྒྱས་པའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཨྸྸྐྶྚ གིའུ་ཝཾ་ཁ་ཆེའི་ཆུ་ཡིས་བྲི༔ སྐར་མ་རྒྱལ་དང་བསྟུན་པར་བྱ༔ དམ་ཚིག་ལྡན་པས་ནངས་མ་རེར༔ མོས་གུས་ལྡན་པས་ཟས་སུ་བཟའ༔ སྔགས་ཀྱི་ནུས་པ་རྒྱས་པ་དང་༔ བྱེ་བ་དུང་ཕྱུར་ཉིད་དུ་འགྱུར༔ ཡི་དམ་ལྷ་ཡི་བྱིན་གྱིས་རློབ༔ ཉམས་གྲིབ་བར་ཆད་ཀུན་དང་བྲལ༔ མཚོ་རྒྱལ་ཙིཏྟའི་དཀྱིལ་དུ་སྦོས༔ ལས་ཅན་གཅིག་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ ཧྲཱི༔ མཁར་ཆེན་མཚོ་རྒྱལ་ལེགས་པར་ཁྱོད་ཉོན་ཅིག༔ དགོས་འདོད་ཀུན་འབྱུང་ནོར་བུའི་བང་མཛོད་འདི༔ སྐལ་
42-44-5a
པ་ལྡན་པ་སྙིགས་མའི་དུས་ཉིད་དུ༔ དྲི་མེད་བཛྲ་ཞེས་བྱའི་ཆོས་སུ་བསྟན༔ ལས་ཅན་དམ་ཚིག་ཅན་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ ཨེ་མ་ངོ་མཚར་ཨེ་མ་ཧོ༔ དགོས་འབྱུང་ནོར་བུའི་བང་མཛོད་འདི༔ དཀོན་མོད་རྒྱལ་ཁམས་ཡོངས་ལ་དྲིས༔ བདེན་རྫུན་ལག་ཏུ་ལོངས་དང་གསལ༔ དབུལ་པོས་རིན་ཆེན་གཏེར་རྙེད་ལྟར༔ རང་རང་དགོས་པ་ལྷུན་གྲུབ་འབྱུང་༔ སྟོབས་ལྡན་གཡུལ་ངོར་ཞུགས་པ་ལྟར༔ གང་གིས་འགྲན་ཟླ་ཀུན་དང་བྲལ༔ ཚོང་དཔོན་ནོར་བུ་རྙེད་པ་ལྟར༔ རང་གིས་དགོས་འདོད་ཅི་བསམ་འགྲུབ༔ རྣོ་བ་སྤུ་གྲི་ལྟ་བུ་སྟེ༔ གང་ལ་རེག་པ་གཅོད་པར་བྱེད༔ མྱུར་བ་གློག་གི་ཞགས་པ་ལྟར༔ ཐེ་ཚོམ་མེད་པར་དོན་གཉིས་འགྲུབ༔ གནམ་ལྕགས་རྡོ་རྗེ་ཕ་ལམ་ལྟར༔ གང་ལ་བསམ་པ་དེ་ལྟར་འགྲུབ༔ དཔེར་ན་ཡིད་བཞིན་ནོར་བུ་ལྟར༔ དགོས་འདོད་འབྱུང་བར་ཐེ་ཚོམ་མེད༔ དེ་ལྟར་ཡི་གེའི་རིས་སུ་ཐོབས༔ དྲི་མེད་བཛྲ་ཆོས་སུ་བསྟན༔ དམ་ཚིག་ཅན་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼སྐྱ་གའི་ཁྲག་དང་འུག་པའི་མིག༔ ཉི་མ་ནག་ཆུང་དུས་སུ་ནི༔ མངལ་ལམ་བྱིས་པའི་མིག་ལ་བྱུག༔ ཡར་སྐྱུག་མར་བཤལ་འཆི་བར་གྱུར༔ སྐྱུག་མེད་མགོ་མེར་ལངས་ནས་འཆི༔ ་ངན་ཐབས་གསུམ་པོ་འདི་དཔེ་རྒྱུན་ཐམས་ཅད་ལ་བར་འདིར་འདུག་པ་ཤོག་སེར་
42-44-5b
ལ་དེ་ཀ་ཡོད་དམ་འབེབ་དུས་གོང་འོག་འཁྲུགས་པ་ཡིན་ནམ་དཔྱད་དོ། །མཆན། ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གང་ལ་འགྲས་པའི་བུད་མེད་ཀྱི༔ མངལ་ཁྲག་དེ་ཡི་ཆུ་ཡི་རྗེས༔ སྡིག་པ་ནག་པོ་གསུམ་དང་བཅས༔ གླང་རུའི་ནང་དུ་ལེགས་པར་བཅུག༔ ཐང་ཆུ་སྒོར་མས་ཁ་ཡང་བཅད༔ ཆུ་མིག་ཤིན་ཏུ་གཉན་སར་སྦ༔ མྱུར་དུ་བུད་མེད་མཛེ་མོར་འགྱུར༔ མངལ་ཁྲག་དུ་བ་བཏང་གྱུར་ན༔ བུད་མེད་དེ་ནི་ཞ་མོར་འགྱུར༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ མཛེ་ཕོའི་རྐང་གི་ནང་དུ་ནི༔ ལིངྒ་མིང་རུས་བླ་དྭག་བྲི༔ རྐང་གི་ནང་དུ་ལེགས་པར་བཅུག༔ སྐར་མ་བྲ་ཉེ་དག་དང་བསྟུན༔ ནམ་གུང་དུས་སུ་གཉན་པའི་སར༔ བྱང་ཕྱོགས་ཁ་བསྟན་ཆུ་མིག་ནང་༔ ལེ

【现代汉语翻译】
舍！当加持于孩子腹中时，小鬼男女的障碍息灭！对于呕吐等所有疾病都是殊胜的！这母子金刚铠甲，应给予具足信心和敬仰之人！萨玛雅！嘉嘉嘉！
此增长咒力的‘扎’字（ཨྸྸྐྶྚ，藏文；无，梵文天城体；aṃ，梵文罗马拟音；无，汉语字面意思），用吉乌旺（gI'u waM）或喀什米尔的水书写！应与氐宿星（རྒྱལ，星名）相合！具足誓言者每日清晨，以具足敬仰之心食用！咒语的力量将会增长，并变成十万俱胝！依怙本尊加持，远离所有衰损、魔障！将其置于措嘉（མཚོ་རྒྱལ，莲师明妃）之心间！愿与具缘者相遇！
舍！卡钦措嘉（མཁར་ཆེན་མཚོ་རྒྱལ，莲师明妃）请好好听着！这满足一切需求、如意宝般的宝库，在具足福报的末世，被宣说为无垢金刚之法！愿与具缘具誓之人相遇！唉玛，稀奇！唉玛，吼！
这满足需求、如意宝般的宝库，即使询问整个国度也很难找到！真假到手自会分明！如同穷人找到珍宝矿藏，各自的需求自然成就！如同强者投入战场，远离所有竞争对手！如同商人找到珍宝，自己所想所需皆能成就！
如同锋利的剃刀，触及之处皆能斩断！如同闪电般迅速的绳索，毫无疑问地成就二利！如同天铁金刚石，心中所想皆能如愿成就！譬如如意宝，满足所需毫无疑问！如此以文字形式记录，宣说为无垢金刚之法！愿与具誓之人相遇！萨玛雅！嘉嘉嘉！
乌鸦血与猫头鹰眼，在小黑日之时，涂抹于胎儿或孩童的眼睛上，将会导致上吐下泻而死！或者不吐，光头站立而死！这三种恶劣方法在所有范本中都位于此处，需要检查是否纸张原本如此，还是抄写时上下颠倒。注释。萨玛雅！嘉嘉嘉！
对于与人争斗的女子，取其经血，加上三种黑色罪物，装入牛角中，用圆形汤水封口，埋在极其凶险的水源处，那女子会迅速变成麻风病人！若焚烧经血的烟，那女子会变成跛子！萨玛雅！嘉嘉嘉！
在麻风病男子的脚中，写上（受诅咒者的）林伽（liṅga，男性生殖器）、姓名、家世和魂识，装入脚中，与昴星团（བྲ་ཉེ，星名）相合，在正午时分，于凶险之地，面向北方，投入水源中！

【English Translation】
Śre! When blessed into the child's belly, may the obstacles of male and female minor spirits be pacified! It is supreme for all kinds of vomiting and diseases caused by spirits! This Vajra armor of mother and child, bestow it upon those who have faith and devotion! Samaya! Gya Gya Gya!
This 'Za' syllable (ཨྸྸྐྶྚ, Tibetan; none, Devanagari; aṃ, Romanized Sanskrit; none, literal meaning) that increases the power of the mantra, write it with the water of Gi'uwam or Kashmir! It should be aligned with the Krittika constellation! Those who uphold the vows should eat it every morning with devotion! The power of the mantra will increase and become a hundred million! May the tutelary deity bless it, and may it be free from all decline and obstacles! Place it in the heart of Tso Gyal (莲师明妃)! May it meet with a fortunate one!
Hrih! Kharchen Tso Gyal (莲师明妃), listen well! This treasury of wish-fulfilling jewels that fulfills all needs, in this degenerate age of fortunate ones, is taught as the stainless Vajra Dharma! May it meet with a fortunate one who keeps the vows! Ema, amazing! Ema, ho!
This treasury of wish-fulfilling jewels that fulfills all needs, is difficult to find even if you ask the whole kingdom! The truth and falsehood will be clear when you get it in your hands! Just as a poor person finds a treasure mine, their needs will be spontaneously fulfilled! Just as a strong person enters the battlefield, they will be free from all competitors! Just as a merchant finds a jewel, whatever they desire will be accomplished!
Like a sharp razor, it cuts whatever it touches! Like a swift lightning lasso, it accomplishes both benefits without doubt! Like a meteorite diamond, whatever you think will be accomplished! Like a wish-fulfilling jewel, there is no doubt that it will fulfill your needs! Thus, record it in written form, and teach it as the stainless Vajra Dharma! May it meet with a vow-keeper! Samaya! Gya Gya Gya!
Crow's blood and owl's eyes, at the time of the small black sun, smear it on the eyes of the fetus or child, it will cause vomiting and diarrhea and death! Or without vomiting, stand up bald and die! These three evil methods are located here in all the exemplars, it needs to be checked whether the paper was originally like this, or whether it was upside down when copying. Note. Samaya! Gya Gya Gya!
For a woman who is fighting with someone, take her menstrual blood, add three black sinful substances, put it in a cow's horn, seal it with round soup, and bury it in a very dangerous water source, that woman will quickly become a leper! If you burn the smoke of menstrual blood, that woman will become lame! Samaya! Gya Gya Gya!
In the foot of a leper man, write the lingam (male genitalia), name, family, and consciousness (of the cursed one), put it in the foot, align it with the Pleiades constellation, at noon, in a dangerous place, facing north, throw it into the water source!

--------------------------------------------------------------------------------

གས་པར་བཅུག་ནས་རྟ་ནག་བྲུན༔ མེ་ལ་བསྲེགས་པའི་དུ་བ་བཏང་༔ ཐལ་མོ་བརྡབ་ཅིང་དམོད་པ་འདོར༔ ཡང་ན་མི་དེ་མཚོན་གྱིས་འཆི༔ ཡང་ན་ལྟས་ངན་སྣ་ཚོགས་འབྱུང་༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ གླ་རྩི་གུ་གུལ་དྲི་ཆེན་རྣམས༔ རང་གི་ཆུ་ལ་སྦྱར་བྱས་ནས༔ རང་གིས་གནས་གསུམ་དག་ཏུ་བྱུག༔ དེས་ནི་རང་ལ་མི་ལྡོག་ཅིང་༔ བར་ཆད་རྐྱེན་རྣམས་བཟློག་པར་འགྱུར༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༽ ༈ ༼༡༩༽མནའི་ཉེས་པ་ཞི་བའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ བྦྦྐྲྑ བྦྦྫྵ འདྲ་མིན། རང་གི་དྲི་ཆེན་གླ་རྩིས་བྲི༔ ནངས་པར་ཞོགས་པ་ལྟོར་ཟོས་ན༔ མནའ་ཡི་ཉེས་པ་ཐམས་ཅད་ཞི༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༢༠༽རྩོད་པ་དང་རྒྱན་རྒྱལ་བའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཛྫྞ གྲི་ཁྲག་གླ་རྩི་གུར་གུམ་ཆུས༔ གསང་སྔགས་
42-44-6a
རྒྱལ་པོ་ལེགས་པར་བྲི༔ གཟའ་ཆེན་པ་སངས་དར་དུས་བྱ༔ ནངས་པར་ཞོགས་པ་ལྟོར་བཏང་ན༔ གཞན་གྱི་རྩོད་པ་ཀུན་ལས་རྒྱལ༔ རྒྱན་ཡང་རྒྱལ་བར་འགྱུར་བ་འོ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༢༡༽ཁོང་ལྷོག་ཞི་བའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ བྦྦྨྵ གུར་གུམ་གླ་རྩིའི་ཆུ་ཡིས་བྲི༔ བྱ་ཁྱུང་ལྔ་པའི་ན་བཟས་བསྟུམ༔ ནངས་རེ་ལྔ་ལྔ་ཟས་སུ་བཟའ༔ དེ་ནི་ཁོང་ལྷོག་ཀུན་ལ་མཆོག༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༢༢༽གྲིབ་སྲུང་བའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཨྸྸྵ གི་ཝཾ་གུར་གུམ་གླ་རྩིས་བྲི༔ ནངས་རེ་ལྟོ་རུ་ཟོས་གྱུར་ན༔ དམ་གྲིབ་ཡུགས་གྲིབ་མཛེ་གྲིབ་དང་༔ མི་མཐུན་གྲིབ་ངན་ཀུན་ལ་མཆོག༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ མཁར་ཆེན་མཚོ་རྒྱལ་བདག་ཉིད་ཀྱིས༔ ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་རྩེ་གཅིག་གིས༔ སྐད་ཅིག་དྲན་པས་མ་ཡེངས་པས༔ མི་ལོ་ཉི་ཤུ་རྩ་ལྔའི་བར༔ རྩེ་གཅིག་གུས་པས་ཞབས་ཏོག་བསྒྲུབས༔ མཁར་ཆེན་མཚོ་རྒྱལ་བདག་ཉིད་ཀྱིས༔ སངས་རྒྱས་ཀུན་འདུས་རྡོ་རྗེ་འཆང་༔ གུ་རུ་པདྨ་འབྱུང་གནས་ལ༔ ལེགས་པའི་ཞུ་བ་ནན་ཏན་བགྱིས༔ ནོར་བུའི་བང་མཛོད་ཡང་ཡང་ཞུས༔ རྒྱལ་བ་ཀུན་འདུས་ཧེ་རུ་ཀས༔ ཐུགས་ཀྱི་གསང་སྒོ་ལེགས་པར་ཕྱེས༔ རྡོ་རྗེ་ཕ་ལམ་ལྟ་བུའི་མཛོད༔ འགྲོ་བའི་དོན་དུ་བདག་ལ་གནང་༔ སྐྱེས་བུ་ཤེས་རབ་ལྡན་པ་ཡིས༔ 
42-44-6b
ལེགས་པའི་ཚིག་དོན་གཏན་ལ་ཕབ༔ སྨན་པའི་རྒྱལ་པོ་ལྟ་བུ་སྟེ༔ གང་དང་གང་གིས་ངོས་བཟུང་ཞིང་༔ རིགས་དང་རིག་པས་དཔྱད་པར་བྱ༔ སྐྱེས་བུ་དཔལ་དང་ལྡན་པ་ཡིས༔ མདོ་ཆེན་དཀྱུས་ལ་སྦྲེལ་བ་ལྟར༔ དགོས་བྱེད་གང་གི་དུས་དང་བསྟུན༔ མན་ངག་ལྡན་པས་གནད་ལ་བཀོལ༔ སྨྱོན་པའི་རལ་གྲི་ཁྱེར་བ་ལྟར༔ སྐལ་མེད་རྣམས་ལ་ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་གསུམ་བཏབ་ནས་སྦ་བར་བྱ༔ ཅོལ་ཆུང་རིན་ཆེན་ཁྱེར་བ་ལྟར༔ ཀུན་ལ་བསྟན་པར་ག་ལ་ཕོད༔ དད་དང་མོས་དང་གཏོང་ཕོད་ལྡན༔ ལུས་ངག་ཡིད་གསུམ་གུས་པས་བསྟུན༔ སྣོད་ལྡན་དམ་ཚིག་ལྡན་པ་ལ༔ ཕྲིན་ལས་ནོར་བུ་གཏན་ལ་ཕབ༔ གསེར་ཞུན་ཅན་ལ་སྦྱིན་པར་བྱ༔ ཡང་ན་དབུལ་ཞིང་ཕོངས་པའི་མི༔ དད་གུས་ཅན་ལ

【现代汉语翻译】
将它放入骨灰盒，然后烧掉黑马。
焚烧它，升起烟雾。
拍手并诅咒。
否则，那个人会被武器杀死。
否则，会发生各种不祥之兆。
萨玛雅 (Samaya，誓言/三昧耶)。 嘉嘉嘉 (Gya Gya Gya，去吧去吧去吧)。
麝香、红花和粪便。
将它们与自己的尿液混合。
然后涂抹在自己的三个位置（身体、语言、思想）。
这样，它就不会反弹到自己身上。
障碍和不幸将被击退。
萨玛雅 (Samaya，誓言/三昧耶)。 嘉嘉嘉 (Gya Gya Gya，去吧去吧去吧)。
这是平息誓言违背的 '匝' (za) 字：
བྦྦྐྲྑ བྦྦྫྵ (藏文)  (梵文天城体)  (梵文罗马拟音)  (汉语字面意思) 不同。
用自己的粪便和麝香书写。
早上空腹吃掉它。
所有誓言违背的后果都将平息。
萨玛雅 (Samaya，誓言/三昧耶)。 嘉嘉嘉 (Gya Gya Gya，去吧去吧去吧)。
这是赢得争论和赌博的 '匝' (za) 字：
ཛྫྞ (藏文)  (梵文天城体)  (梵文罗马拟音)  (汉语字面意思)。
用刀血、麝香、红花和水。
好好地写下秘密真言之王。
在大行星巴桑 (Pa Sang，木星) 升起时进行。
早上空腹吃掉它。
你将战胜所有其他人的争论。
你也会赢得赌博。
萨玛雅 (Samaya，誓言/三昧耶)。 嘉嘉嘉 (Gya Gya Gya，去吧去吧去吧)。
这是平息腹泻的 '匝' (za) 字：
བྦྦྨྵ (藏文)  (梵文天城体)  (梵文罗马拟音)  (汉语字面意思)。
用红花和麝香的水书写。
用五爪鹏的羽毛覆盖。
每天早上吃五个。
这对所有腹泻都有效。
萨玛雅 (Samaya，誓言/三昧耶)。 嘉嘉嘉 (Gya Gya Gya，去吧去吧去吧)。
这是保护免受污染的 '匝' (za) 字：
ཨྸྸྵ (藏文)  (梵文天城体)  (梵文罗马拟音)  (汉语字面意思)。
用樟脑、红花和麝香书写。
如果每天早上空腹吃掉它。
对于誓言污染、寡妇污染、麻风病污染。
以及所有不和谐的负面影响都有效。
萨玛雅 (Samaya，誓言/三昧耶)。 嘉嘉嘉 (Gya Gya Gya，去吧去吧去吧)。
卡钦措嘉 (Kharchen Tso Gyal，莲师的明妃) 本人。
身语意三一心一意。
片刻不离地忆念。
二十五年间。
一心一意地恭敬侍奉。
卡钦措嘉 (Kharchen Tso Gyal，莲师的明妃) 本人。
诸佛总集金刚持 (Vajradhara)。
向莲花生大师 (Guru Padmasambhava) 。
认真地提出请求。
反复请求珍宝宝库。
诸佛总集黑鲁嘎 (Heruka) 。
完全敞开了他心中的秘密之门。
像金刚石一样的宝库。
为了众生的利益赐予了我。
有智慧的人。
完全理解了这些话语的含义。
就像一位伟大的医生。
通过什么来识别它。
并通过推理和逻辑来分析它。
有荣耀的人。
就像将伟大的经文连接在一起一样。
根据需要和时间。
有诀窍的人会利用关键点。
就像拿着疯子的剑一样。
对于没有福报的人，萨玛雅 (Samaya，誓言/三昧耶)。
用三个 '嘉' (Gya) 封印并隐藏它。
就像拿着小小的珍宝一样。
怎么能向所有人展示呢？
拥有信念、虔诚和慷慨。
身语意三恭敬地遵循。
对于有资格和遵守誓言的人。
确定事业的珍宝。
给予炼金术士。
或者给贫穷和困苦的人。
有信仰和恭敬的人。

【English Translation】
Put it in an urn and burn the black horse.
Burn it and send up the smoke.
Clap your hands and cast curses.
Otherwise, that person will be killed by weapons.
Otherwise, all sorts of bad omens will occur.
Samaya. Gya Gya Gya.
Musk, saffron, and excrement.
Mix them with your own urine.
Then apply it to your own three places (body, speech, and mind).
In this way, it will not rebound on oneself.
Obstacles and misfortunes will be averted.
Samaya. Gya Gya Gya.
This is the 'Za' syllable for pacifying the fault of vows:
བྦྦྐྲྑ བྦྦྫྵ (Tibetan)  (Sanskrit Devanagari)  (Sanskrit Romanization)  (Literal Chinese meaning) Different.
Write with your own excrement and musk.
Eat it on an empty stomach in the morning.
All the consequences of breaking vows will be pacified.
Samaya. Gya Gya Gya.
This is the 'Za' syllable for winning arguments and gambling:
ཛྫྞ (Tibetan)  (Sanskrit Devanagari)  (Sanskrit Romanization)  (Literal Chinese meaning).
With knife blood, musk, saffron, and water.
Write the secret mantra king well.
Do it when the great planet Pa Sang (Jupiter) rises.
Eat it on an empty stomach in the morning.
You will overcome all others' arguments.
You will also win at gambling.
Samaya. Gya Gya Gya.
This is the 'Za' syllable for pacifying diarrhea:
བྦྦྨྵ (Tibetan)  (Sanskrit Devanagari)  (Sanskrit Romanization)  (Literal Chinese meaning).
Write with saffron and musk water.
Cover with the feathers of a five-clawed Garuda.
Eat five each morning.
This is excellent for all diarrhea.
Samaya. Gya Gya Gya.
This is the 'Za' syllable for protecting against defilement:
ཨྸྸྵ (Tibetan)  (Sanskrit Devanagari)  (Sanskrit Romanization)  (Literal Chinese meaning).
Write with camphor, saffron, and musk.
If you eat it on an empty stomach every morning.
It is excellent for vow defilement, widow defilement, leprosy defilement.
And all inharmonious negative influences.
Samaya. Gya Gya Gya.
Kharchen Tso Gyal (Lotus Master's consort) herself.
With body, speech, and mind, single-pointedly.
Without forgetting for a moment.
For twenty-five years.
Served with single-minded devotion.
Kharchen Tso Gyal (Lotus Master's consort) herself.
The embodiment of all Buddhas, Vajradhara.
To Guru Padmasambhava.
Earnestly made requests.
Repeatedly requested the treasure vault of jewels.
The Heruka (wrathful deity) who embodies all Buddhas.
Fully opened the secret door of his heart.
The treasure like a diamond.
Granted to me for the benefit of beings.
A person with wisdom.
Fully understood the meaning of these words.
Like a great doctor.
Identify it by what.
And analyze it with reasoning and logic.
A person with glory.
Like connecting great scriptures together.
According to the need and time.
Someone with know-how will use the key points.
Like carrying a madman's sword.
For those without fortune, Samaya.
Seal with three 'Gya' and hide it.
Like carrying a small jewel.
How can it be shown to everyone?
Possessing faith, devotion, and generosity.
Respectfully follow with body, speech, and mind.
For those who are qualified and keep their vows.
Determine the jewel of activities.
Give to the alchemist.
Or to the poor and destitute.
Someone with faith and respect.

--------------------------------------------------------------------------------

་སྦྱིན་པར་བྱ༔ ཡང་ན་རི་བོ་གོས་གྱོན་པའི༔ ཚེ་གཅིག་བྱང་ཆུབ་སྒྲུབ་པའི་མི༔ བར་ཆད་བསལ་བའི་ཆོས་སུ་བསྟན༔ དབུལ་པོས་ནོར་བུ་རྙེད་པ་ལྟར༔ དགོས་འབྱུང་ནོར་བུའི་བང་མཛོད་འདི༔ མཁས་པས་ལེགས་པར་བཀོལ་བར་བྱ༔ བྲི་བའི་སྨན་དང་གྲིལ་བའི་རྫས༔ གཏན་ལ་ཕབ་པའི་ཡི་གེ་རྣམས༔ མ་ནོར་རིམ་གྱིས་མཁས་པས་བཀོད༔ ཚིག་དོན་ཡི་གེ་མ་ནོར་བར༔ རིམ་པས་གནད་ལ་བཀོལ་བར་བྱ༔ ཙིཏྟ་གྷུ་ཧྱ་ས་མ་ཡ༔ ༈ ༼༢༣༽ཤུ་
42-44-7a
ཐོར་སྲུང་བའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཛྫྵྚ གྲི་ཁྲག་དག་གིས་ལེགས་པར་བྲི༔ ཧ་ལ་ནག་པོའི་གོས་ཀྱིས་བསྟུམ༔ ཐོ་རངས་དུས་སུ་ཟོས་པ་ན༔ ཤུ་བ་ཀོང་པ་ཤ་བཀྲ་ཅན༔ བལ་ལྡག་མེ་དབལ་ཀུན་ལ་མཆོག༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ༈ ༼༢༤༽ལོངས་སྤྱོད་འཕེལ་བའི་ཟ་ཡིག་འདི༔ ཨྐྨྼཱ ཤིང་ཀུན་གླ་རྩི་གུར་གུམ་ཆུས༔ གསང་སྔགས་རྒྱལ་པོ་འདི་དག་བྲི༔ དགུ་གསུམ་བརྒྱད་གསུམ་ལྔ་གསུམ་ལ༔ རང་གི་འཁོར་དང་བཅས་ལ་བྱིན༔ མི་མཐུན་གནོད་པ་འདྲེ་གདོན་ཀུན་དང་བྲལ༔ ལག་གཡང་རྒྱལ་ཞིང་ལོངས་སྤྱོད་སྲིས་ཀྱང་སྨེ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཐུགས་གཏེར་གསེར་གྱི་ཡང་ཞུན་འདི༔ ཡི་གེར་བཀོད་པ་མི་འོས་ཀྱང་༔ སྙིགས་མ་ལྔ་ཡི་འགྲོ་བ་ལ༔ སྨན་དང་སྨན་པ་རྒྱལ་པོའི་ཚུལ༔ དགོས་འདོད་རེ་བ་བསྐང་བའི་ཕྱིར༔ འགྲོ་ལ་བརྩེ་བའི་ཚུལ་གྱིས་དགོངས༔ འཕྲུལ་ཡིག་གནད་ཀྱི་ལྡེ་མིག་འདི༔ ནོར་བུ་ལྟ་བུར་དགོས་འདོད་འབྱུང་༔ རྟ་མཆོག་ལྟ་བུར་དགོས་པར་སྐྱེལ༔ དཔག་ཆེན་ལྟ་བུར་ཐོགས་པ་མེད༔ ཉེས་ཅན་སྐྱེལ་མ་འཕྲད་པ་ལྟར༔ བར་ཆད་འཇིགས་པའི་ནད་ལས་ཐར༔ ཐེ་ཚོམ་སོམ་ཉི་བྲལ་བར་བྱ༔ འཕྲུལ་ཡིག་གནད་ཀྱི་གདམས་པ་བཀོལ༔ ཐེ་ཚོམ་ཡིད་གཉིས་ཅན་ལ་གསང་༔ དམ་
42-44-7b
ཚིག་ཅན་དང་འཕྲད་པར་ཤོག༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ ཀླུ་བདུད་མགོ་དགུ་ཁྱབ་འཇུག་རཱ་ཧུ་ལ༔ བཀའ་ཡི་བྱ་རས་གཏེར་འདི་ཐུབ་པར་སྲུངས༔ མདོངས་རུས་རྣལ་འབྱོར་སྤྱོད་པ་མ་ངེས་སྐྱོང་༔ དྲི་མེད་བཛྲ་དྲུག་ཅུ་ཁ་རལ་དུས༔ པདྨའི་ཐུགས་སྤྲུལ་ལྕགས་ཕོ་སྤྲེ་འུའི་ལོ༔ ལས་ཅན་གཏེར་ལ་དབང་བའི་སྐྱེས་བུ་འབྱུང་༔ གཏེར་བདག་སྲུང་མ་རྣམས་ཀྱིས་དེ་ལ་གཏོད༔ ལུས་དང་གྲིབ་མ་བཞིན་དུ་སྟོངས་གྲོགས་གྱིས༔ དམ་ཚིག་མི་ལྡན་སྣོད་མིན་རྣམས་ལ་ནི༔ འཆལ་བར་བཏང་ན་གཉིས་ཀར་ཆད་པས་ཆོད༔ དམ་ཚིག་ཅན་ལ་བཀའ་ཡི་སྟོངས་གྲོགས་གྱིས༔ རིག་འཛིན་གྱི་བཀའ་རྒྱ༔ མཁའ་འགྲོའི་དམ་ཚིག་གི་རྒྱ༔ གཏེར་བདག་གི་ཕྲིན་ལས་ཀྱི་རྒྱ༔ ས་མ་ཡ༔ རྒྱ་རྒྱ་རྒྱ༔ དྲི་མེད་བཛྲ་གྱིས་དགྱེའོ་རོང་ནས་གདན་དྲངས་པའོ། །དྲི་མེད་བཛྲ་བཻ་རོའི་རྣམ་འཕྲུལ་རྡོ་རྗེ་གླིང་པ།གྱི་གཏེར་མ། རྔ་ཡབ་ཀྱི་ཡིག་སྣ་སུག་ཐུང་ལ། གཏེར་སྟོན་ཉིད་ཀྱིས་ལྗགས་ཀྱི་པདྨོས་བླངས་ཏེ། བོད་ཡིག་ཏུ་བཀོད་པ་འདི་ཀའོ། །ཤོག་སེར་གྱི་ཚ་བོ་ལས་བཤུས་ནས་ཡོད་དོ

【现代汉语翻译】
布施吧！或者如那山峰披上衣裳，为了来世证得菩提的修行者，此乃消除障碍之法。犹如贫者获得珍宝，这如意宝藏，智者应善加利用。书写的药材和研磨的材料，以及最终确定的文字，智者应毫无错谬地依次使用。词义和文字都不能有错谬，应按次第抓住要点。Citta Guhya Samaya（意，秘密，誓言）。
此为守护的'扎'字，用鲜血好好书写。用黑色的哈拉布遮盖，在黎明时分食用，对于患有'秀巴'、'贡巴'、'夏卡'病症者，以及患有'瓦拉'、'梅瓦'等疾病者，此法甚佳。Samaya（誓言）。Gya Gya Gya（去，去，去）。
此为增长受用的'扎'字，用木香、蜂蜡、藏红花之水，书写这些秘密真言之王。在九、三、八、三、五、三等日子里，分发给自己眷属。远离不和、损害、邪魔等，带来好运、胜利和受用。Samaya（誓言）。Gya Gya Gya（去，去，去）。
这如同黄金般精炼的心意伏藏，原本不应写成文字，但为了五浊恶世的众生，如同良药和药师，以及国王一般，为了满足他们的需求和愿望，以慈悲之心考虑。这神奇文字的关键钥匙，如同珍宝般能实现愿望，如同骏马般迅速达成目标，如同大鹏般毫无阻碍。如同罪犯遇到救星，从障碍和恐惧的疾病中解脱，消除疑惑和犹豫。运用这神奇文字的关键诀窍，对心怀疑惑和犹豫之人保密，愿与守持誓言者相遇。Samaya（誓言）。Gya Gya Gya（去，去，去）。
龙魔九头遍入者罗睺罗（Rāhula），请以教令之鸟守护此伏藏。守护那些行为不定的瑜伽士。在无垢金刚六十卡拉之时，莲师（Padmasambhava）的心意化身铁猴年，有缘者将成为此伏藏的主人。伏藏守护神们，请将此伏藏交付于他，如身与影般给予帮助。对于不守誓言和非器之人，若泄露此法，则双方皆有过失。对于守持誓言者，请给予教令的帮助。持明者的教令印，空行母的誓言印，伏藏主的事業印。Samaya（誓言）。Gya Gya Gya（去，去，去）。
无垢金刚从嘉绒迎请而来。无垢金刚，贝若扎纳（Vairocana）的化身多吉林巴（Dorje Lingpa）的伏藏。写在瑞雅布的短纸上。伏藏师亲自用舌莲取出，并写成藏文。这是从黄纸的副本上抄录下来的。

【English Translation】
Give alms! Or like a mountain wearing clothes, for the practitioner who attains enlightenment in one lifetime, this is the Dharma to eliminate obstacles. Just as a poor person finds a treasure, this wish-fulfilling treasure trove, the wise should make good use of it. The medicinal ingredients for writing and the substances for grinding, as well as the finalized letters, the wise should use them correctly and in order. The meaning of the words and the letters must be without error, and one should grasp the key points in order. Citta Guhya Samaya (Mind, Secret, Vow).
This is the 'Dza' syllable for protection, write it well with blood. Cover it with black Hala cloth, and eat it at dawn. It is excellent for those suffering from 'Shuba', 'Gongpa', 'Shakra' diseases, and those suffering from 'Wala', 'Mewa' and other diseases. Samaya (Vow). Gya Gya Gya (Go, Go, Go).
This is the 'Dza' syllable for increasing enjoyment, write these secret mantra kings with the water of Costus root, beeswax, and saffron. On the days of nine, three, eight, three, five, three, distribute it to your retinue. Be free from discord, harm, demons, etc., and bring good luck, victory, and enjoyment. Samaya (Vow). Gya Gya Gya (Go, Go, Go).
This mind treasure, refined like gold, should not have been written down, but for the sake of sentient beings in the five degenerate ages, like medicine and a physician, and like a king, in order to fulfill their needs and desires, consider with compassion. This key to the magical letters, like a jewel, fulfills wishes, like a thoroughbred horse, quickly achieves goals, like a Garuda, is without obstacles. Just as a criminal meets a savior, be liberated from obstacles and fearful diseases, and eliminate doubts and hesitation. Use the key instructions of these magical letters, keep it secret from those who have doubts and hesitation, may you meet those who keep the vows. Samaya (Vow). Gya Gya Gya (Go, Go, Go).
Dragon demon, nine-headed, pervader Rāhula, please protect this treasure with the bird of command. Protect those yogis whose behavior is uncertain. At the time of the stainless Vajra sixty Kharal, the mind emanation of Padmasambhava, the Iron Monkey year, a fortunate person will become the master of this treasure. Treasure guardians, please entrust this treasure to him, and give help like body and shadow. For those who do not keep the vows and are not vessels, if this Dharma is leaked, both will be at fault. For those who keep the vows, please give the help of the command. Command seal of the Vidyadharas, vow seal of the Dakinis, action seal of the treasure lords. Samaya (Vow). Gya Gya Gya (Go, Go, Go).
Stainless Vajra was invited from Gyarong. Stainless Vajra, the emanation of Vairochana, the treasure of Dorje Lingpa. Written on short pieces of Reyab paper. The treasure revealer himself took it from his tongue lotus and wrote it in Tibetan. This is copied from a yellow paper copy.

--------------------------------------------------------------------------------

།། ༈ །།གཏེར་ཁ་ཐ་དད་པ་ནས་ཡི་དམ་སོ་སོའི་ལས་ཚོགས་ཟ་ཡིག་གི་རིགས་མང་དུ་གསུངས་ཀྱང་། སྤྱི་འགྲོའི་ཟ་ཡིག་འདི་རིག་འཛིན་གོང་མ་རྣམས་ཀྱིས་ཐུགས་རྩིས་ཆེ་བར་མཛད། ལག་ལེན་ནི། སོ་སོའི་རྫས་རྣམས་རྒྱ་
42-44-8a
སྣག་ལ་བསྲེས་ནས་རྒྱ་ཤོག་སྲབ་མོ་གཙང་མར་ལག་བྲིས་བྱུང་ན་རབ། དེ་མིན་སྤར་བཏབ་ནས་མདུན་དུ་དགྲམ། རང་ཡི་དམ་དུ་གསལ་བའི་ཐུགས་ཀ་ནས་འོད་ཟེར་འཕྲོས་པས་རྩ་གསུམ་ཀུན་འདུས་ཨོ་རྒྱན་གྱི་གུ་རུ་པདྨ་འབྱུང་གནས་མདུན་གྱི་ནམ་མཁར་བྱོན་པར་བསམ་ལ། ཧཱུྃ༔ ཨོ་རྒྱན་ཡུལ་གྱི་ནུབ་བྱང་མཚམས༔ པདྨ་གེ་སར་སྡོང་པོ་ལ༔ ཡ་མཚན་མཆོག་གི་དངོས་གྲུབ་བརྙེས༔ པདྨ་འབྱུང་གནས་ཞེས་སུ་གྲགས༔ འཁོར་དུ་མཁའ་འགྲོ་མང་པོས་བསྐོར༔ ཁྱེད་ཀྱི་རྗེས་སུ་བདག་སྒྲུབ་ཀྱིས༔ བྱིན་གྱིས་བརླབ་ཕྱིར་གཤེགས་སུ་གསོལ༔ གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ ཞེས་པའི་གསོལ་འདེབས་ལན་ཇི་ལྟར་རིགས་པས་བྱིན་དབབ་ཅིང་། ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་བཛྲ་གུ་རུ་པདྨ་སིདྡྷི་ཧཱུྃ༔ ཞེས་གསོལ་འདེབས་ཀྱི་ཚུལ་དུ་བཟླས་པས་ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེའི་གནས་གསུམ་དུ་ཨོཾ་ཨཱཿཧཱུྃ་གིས་མཚན་པ་ལས་འོད་ཟེར་འཕྲོས། རྩ་གསུམ་རྒྱལ་བ་རབ་འབྱམས་ཀྱི་ཐུགས་རྗེ་བྱིན་རླབས་ནུས་མཐུ་ཐམས་ཅད་སྐུ་དང་ཡིག་འབྲུ་ཕྱག་མཚན་གྱི་རྣམ་པར་སྤྱན་དྲངས༔ ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་ལ་ཐིམ༔ མཐར་ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་ཡང་འོད་དུ་ཞུ་ནས་ཡིག་འབྲུ་རྣམས་ལ་ཐིམ་པས་སོ་སོའི་ལས་སྒྲུབ་པའི་ནུས་པ་ཐོགས་མེད་དུ་གྱུར་པར་བསམ་ལ། བཛྲ་གུ་རུ་དང་། ཡི་དམ་གྱི་སྙིང་པོ། 
42-44-8b
དབྱངས་གསལ་རྟེན་སྙིང་བཟླས་པའི་མེ་ཏོག་གིས་འཐོར་ལ་རབ་ཏུ་གནས། གཤམ་ནས་ཡར་གྲིལ།་ན་བཟའ་བཤད་པ་རྣམས་ཀྱིས་དངོས་སུ་གྲིལ་བའམ།རྫས་སོ་སོའི་ཕྱེ་མ་ཕྱིར་བྱུགས་པས་ཀྱང་ཁྱབ། སླར་ཡང་མིད་བདེ་བའི་ཕྱིར་ཟླུམ་པོའི་ཚུལ་དུ་གྲིལ་ལ་སྣོད་གཙང་མར་བླུག །སོ་སོའི་དུས་གནད་དང་བསྟུན་ལ་བཟའ་འོ། །ཟ་ཡིག་གི་ཁུངས་མདོ་རྒྱུད་ཆེན་པོ་རྣམས་ནས་དམིགས་བསལ་མ་གསུངས་ཀྱང་། ཡུངས་འབྲུ་ལྟ་བུའི་རིང་བསྲེལ་དང་། ཡུལ་དག་པའི་བདུད་རྩི་ལྔ་སོགས་སྐུ་གདུང་གི་རིང་བསྲེལ་ཟོས་པས་ཕན་ཡོན་བསམ་གྱིས་མི་ཁྱབ་པར་གསུངས་པའི་རིགས་པས་ཆོས་སྐུའི་རིང་བསྲེལ་གཟུངས་སྔགས་བྱིན་ཅན་རྣམས་ཀྱང་མ་ཉམས་པར་ཁོང་དུ་མིད་ན་ཕན་ཡོན་འབྱུང་བར་མ་ཟད། ཚུལ་འདི་ནི་སྔགས་འབྲས་བྱིན་གྱིས་རློབ་ནུས་པའི་གྲུབ་ཆེན་གྱིས་ལས་དེ་དང་དེ་འགྲུབ་པར་བྱིན་གྱིས་བརླབས་པས་ཕན་ཡོན་མཐོང་ཆོས་སུ་སྣང་བས་མངོན་སུམ་གྱིས་ཀྱང་གྲུབ་པ་ཡིན་ནོ། །མངྒ་ལཾ།། །།



【现代汉语翻译】
虽然在不同的伏藏法（Terma，གཏེར་ཁ་）中，关于不同本尊（Yidam，ཡི་དམ་）的事业仪轨的食物配方（Za Yig，ཟ་ཡིག་）有很多种说法，但这种通用的食物配方受到了历代持明上师（Rigdzin，རིག་འཛིན་）的高度重视。实践方法是：将各种材料混合在藏红花墨水中，如果能用干净的薄藏纸手写最好。否则，可以印刷后放在面前。观想自己所修本尊心间发出光芒，将三根本（Tsa sum，རྩ་གསུམ་）总集的邬金（Orgyen，ཨོ་རྒྱན）莲花生大师（Guru Padmasambhava，གུ་རུ་པདྨ་འབྱུང་གནས་）迎请到前方虚空中。念诵：『吽！邬金刹土西北隅，莲茎花胚之座上，不可思议殊胜者，莲花生号汝闻名，眷属空行众围绕，我愿随尊而修学，祈请降临赐加持。 莲花生咕噜悉地吽。（Hūṃ! Orgyen yul gyi nubjang mtshams, padma gesar sdong po la, ya mtshan mchog gi dngos grub brnyes, padma 'byung gnas zhes su grags, 'khor du mkha' 'gro mang pos bskor, khyed kyi rjes su bdag sgrub kyis, byin gyis brlab phyir gshegs su gsol, guru padma siddhi hūṃ）』。尽可能多地念诵此祈请文以祈请加持。念诵『嗡啊吽 班匝 咕噜 贝玛 悉地 吽。（Oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ）』，观想邬金仁波切（Orgyen Rinpoche，ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་）三处（身语意）的嗡（Oṃ，藏文：ཨོཾ，梵文天城体：ओम्，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：身）、啊（Āḥ，藏文：ཨཱཿ，梵文天城体：आः，梵文罗马拟音：āḥ，汉语字面意思：语）、吽（Hūṃ，藏文：ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：huṃ，汉语字面意思：意）字发出光芒，将三根本和所有诸佛的慈悲、加持和力量，以身、文字和法器的形式迎请下来，融入邬金仁波切。最后，观想邬金仁波切也化为光，融入文字中，从而使各自的事业能够毫无阻碍地成就。念诵班匝咕噜（Vajra Guru，བཛྲ་གུ་རུ་）和本尊的心咒，以及母音、子音和缘起咒，用鲜花供养并进行加持。从下往上卷起，可以用描述的布料实际卷起，也可以用各种材料的粉末涂抹。为了便于吞咽，再次将其卷成圆形，放入干净的容器中。根据各自的时间要点服用。虽然食物配方的来源在显密经续中没有特别说明，但根据服用芥子大小的舍利（Ringbsrel，རིང་བསྲེལ）和清净地方的五甘露等圣物，能获得不可思议的利益的道理，如果将具有加持力的法身舍利——咒语，不损坏地吞入腹中，不仅能产生利益，而且这种方法是，通过能以咒语和成果进行加持的大成就者（Siddha，གྲུབ་ཆེན་）的加持，使那件事得以成就，因此利益是显而易见的，并且可以通过亲身经历来证实。吉祥！吉祥！
 

【English Translation】
Although various Za Yig (ཟ་ཡིག་, food recipes) for the activities of different Yidams (ཡི་དམ་, personal deities) are mentioned in different Terma (གཏེར་ཁ་, treasure teachings), this common Za Yig is highly valued by the past Rigdzin (རིག་འཛིན་, knowledge holders). The practice is as follows: Mix the respective substances with saffron ink, and it is best if it can be handwritten on clean, thin Tibetan paper. Otherwise, it can be printed and placed in front. Visualize light radiating from the heart of your Yidam, inviting the embodiment of the Three Roots (Tsa sum, རྩ་གསུམ་), Guru Padmasambhava (གུ་རུ་པདྨ་འབྱུང་གནས་) of Orgyen (ཨོ་རྒྱན), to appear in the sky in front of you. Recite: 'Hūṃ! In the northwest of the land of Orgyen, on the pistil of a lotus flower, you have attained the most wondrous and supreme accomplishment. You are renowned as Padmasambhava. Surrounded by many Dakinis, I will follow you in practice. I beseech you to come and bestow your blessings. Guru Padmasiddhi Hūṃ.' Invoke blessings by reciting this prayer as many times as appropriate. Recite 'Oṃ āḥ hūṃ vajra guru padma siddhi hūṃ,' visualizing light radiating from the three places (body, speech, and mind) of Orgyen Rinpoche (ཨོ་རྒྱན་རིན་པོ་ཆེ་), marked with Oṃ (藏文：ཨོཾ，梵文天城体：ओम्，梵文罗马拟音：oṃ，汉语字面意思：body), Āḥ (藏文：ཨཱཿ，梵文天城体：आः，梵文罗马拟音：āḥ，汉语字面意思：speech), and Hūṃ (藏文：ཧཱུྃ，梵文天城体：हुं，梵文罗马拟音：huṃ，汉语字面意思：mind), inviting all the compassion, blessings, and power of the Three Roots and all the Buddhas in the form of body, letters, and symbols, and dissolving them into Orgyen Rinpoche. Finally, visualize Orgyen Rinpoche also dissolving into light and merging into the letters, so that the ability to accomplish their respective activities becomes unobstructed. Offer flowers and consecrate by reciting the Vajra Guru mantra, the heart mantra of the Yidam, vowels, consonants, and the Dependent Arising mantra. Roll it up from the bottom. It can be actually rolled up with the described cloth, or it can be covered by smearing the powder of various substances. To make it easier to swallow, roll it into a round shape again and put it in a clean container. Take it according to the timing of each. Although the source of the Za Yig is not specifically mentioned in the great Sutras and Tantras, according to the principle that taking relics the size of mustard seeds and the five amṛtas of pure lands brings inconceivable benefits, if the blessed Dharmakaya relics—mantras—are swallowed without damage, not only will benefits arise, but this method is that the great accomplished ones (Siddhas) who can bless with mantras and results bless that particular task to be accomplished, so the benefits are apparent and can be proven by direct experience. May there be auspiciousness!
 

--------------------------------------------------------------------------------

